2010. március 15., hétfő

Dobrády Ákos és Szekeres Adrienn: Híd a folyót



Mikor a csend az égig ér, csak a Hold van a tó felett.
Puha bársonyt hoz az éj, hogy kényeztesselek.
Mikor a tegnap a mára rátalál, és én megfogom két kezed.
Érzem, hogy olyan nem lehet, hogy elveszítselek.

Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
És ha te elkísérsz tied vagyok bármit kérsz.
Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
S a végtelen utakon, csak veled utazom.

Látod, eljöttél, hogy rám találj, túl a csendszagú éjeken.
Túl minden arcon, túl a harcon arcodat kémlelem.
Hogy hol van a csillag az égbolton, amit nem hoztam még el.
És ébred a vágy, ahogy rebben a szád, várom, hogy mit felel.

Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
És ha te elkísérsz tied vagyok bármit kérsz.
Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
S a végtelen utakon, csak veled utazom.

veled utazom végtelen utakon...

Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
És ha te elkísérsz tied vagyok bármit kérsz.
Amíg a híd a folyót, átöleli szelíden.
Kis puha vállad épp addig ölelem.
S a végtelen utakon, csak veled utazom.

veled utazom...

2010. március 1., hétfő

Regina Spektor: Samson



You are my sweetest downfall
I loved you first, I loved you first
Beneath the sheets of paper lies my truth
I have to go, I have to go
Your hair was long when we first met

Samson went back to bed
Not much hair left on his head
He ate a slice of wonder bread and went right back to bed
And history books forgot about us and the bible didnt mention us
The bible didnt mention us, not even once

You are my sweetest downfall
I loved you first , i loved you first
Beneath the stars came falling on our heads
But there just soft light
Your hair was long when we first met

Samson came to my bed
Told me that my hair was red
He told me i was beautiful and came into my bed
Oh i cut his hair myself one night
A pair of dull scissors and the yellow light
He told me that i'd done alright
and kissed me till the morning light the morning light
and he kissed me till the morning light

Samson went back to bed
Not much hair left on his head
Ate a slice of wonderbread
and went right back to bed

Oh we couldn't bring the colums down
Ya we couldn't destroy a single one
and the history books forgot about us
and the bible didn't mention us
not even once

you are my sweetest downfall
I loved you first

REGINA SPEKTOR: On The Radio



This is how it works
It feels a little worse
Than when we drove our hearse
Right through that screaming crowd
While laughing up a storm
Until we were just bone
Until it got so warm
That none of us could sleep
And all the styrofoam
Began to melt away
We tried to find some worms
To aid in the decay
But none of them were home
Inside their catacomb
A million ancient bees
Began to sting our knees
While we were on our knees
Praying that disease
Would leave the ones we love
And never come again

On the radio
We heard November Rain
That solo's really long
But it's a pretty song
We listened to it twice
'Cause the DJ was asleep

This is how it works
You're young until you're not
You love until you don't
You try until you can't
You laugh until you cry
You cry until you laugh
And everyone must breathe
Until their dying breath

No, this is how it works
You peer inside yourself
You take the things you like
And try to love the things you took
And then you take that love you made
And stick it into some
Someone else's heart
Pumping someone else's blood
And walking arm in arm
You hope it don't get harmed
But even if it does
You'll just do it all again

And on the radio
You hear November Rain
That solo's awful long
But it's a good refrain
You listen to it twice
'Cause the DJ is asleep
On the radio
(oh oh oh)
On the radio
On the radio - uh oh
On the radio - uh oh
On the radio - uh oh
On the radio

2010. január 21., csütörtök

Pulp: This is hardcore



You are hardcore, you make me hard. You name the drama and I'll play the part.
It seems I saw you in some teenage wet dream.
I like your get up if you know what I mean.
I want it bad. I want it now.
Oh can't you see I'm ready now.
I've seen all the pictures,
I've studied them forever.
I wanna make a movie so let's star in it
together.
Don't make a move 'til I say, "Action."
Oh, here comes the Hardcore life.
Put your money where your mouth is tonight.
Leave your make-up on & I'll leave on the light.
Come over here babe & talk in the mic. Oh yeah I hear you now.
It's gonna be one hell of a night.
You can't be a spectator. Oh no.
You got to take these dreams & make them whole.
Oh this is Hardcore -
there is no way back for you.
Oh this is Hardcore -
this is me on top of you &
I can't believe that it took me this long. That it took me this long.

This is the eye of the storm.
It's what men in stained raincoats pay for but in here it is pure.
Yeah. This is the end of the line.
I've seen the storyline played out so many times before.
Oh that goes in there.
Then that goes in there.
Then that goes in there.
Then that goes in there. & then it's over. Oh, what a hell of a show
but what I want to know:
what exactly do you do for an encore? 'Cos this is Hardcore.exactly do you do for an encore? 'Cos this is Hardcore.

Budapest Bár: Szívemben bomba van



Szívemben bomba van
És hogyha megcélozom magát
Már nyomban romba van
Szaladjon hát amerre lát.

Mert én szétrombolom, tudom
A kis szerelmes szívét
Ha meg nem gondolom, hogy Ön
Tovább is élhet még.

Szívemben bomba van
És hogyha megcélozom magát
Már nyomban romba van
Szaladjon hát amerre lát.

Mert én, ha rumba dob dobol
Bolond vagyok,
Rumba dob dobol,
Azonnal felrobbanok.
Szaladjon hát, szaladjon hát amerre lát.

Budapest Bár: Holnap


Holnap, ki tudja holnap látsz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szívem a tegnapért.
Holnap, ki tudja holnap látsz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szívem a csókodért.

Meg ne várjuk a józan reggelt,
Az álmunk míg véget ér,
Elégni se kár, meghalni se fáj egy mámoros pillanatért.

Holnap, ki tudja holnap látsz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szívem a csókodért.

Holnap, ki tudja holnap látsz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szíved a tegnapért.
Holnap, ki tudja holnap vársz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szívem a csókodért.

Meg ne várjuk a józan reggelt,
Az álmunk míg véget ér,
Elégni se kár, meghalni se fáj egy mámoros pillanatért.

Holnap, ki tudja holnap látsz e még,
Ki tudja holnap fáj e még szívem a tegnapért, szívem a csókokért.

Budapest Bár: Gyűlölöm a vadvirágos rétet



Elmondottam a szélnek lenn a kertben,
S a Hold is tudja már, hogy nem szeretlek.
Virágaid és vallomásaid,
Tán azt hiszed, hogy örömet szereztek.

Gyűlölöm a vadvirágos rétet,
Hol a kezed a kezembe tévedt.
Gyűlölöm az emlékedet,
Ez a pár nap mi volt neked?
Kinek felelsz, kinek bűnhődsz érte?

Gyűlölöm már életemben mindig,
Tekinteted puha, nagy bilincsét.
Szemed sarkán azt a vásott,
Azt a rejtett mosolygásod,
Azt a hívó, titkos kicsi fényt.
Gyűlölöm a barna hangod,
Ezt a furcsa mély harangot.
Nékem tűzvészt kongatott,
Habár mily' halkan suttogott.

Gyűlölöm a vadvirágos rétet,
Hol a kezed a kezembe tévedt.
Akármilyen csodaszép volt
Az volt a baj, az a kézcsók,
Ott kezdődött minden fájdalom.

Gyűlölöm a barna hangod,
Ezt a furcsa mély harangot.
Nékem tűzvészt kongatott,
Habár mily halkan suttogott.
Gyűlölöm a vadvirágos rétet,
Hol a kezed a kezembe tévedt.

Akármilyen csodaszép volt
Az volt a baj, az a kézcsók,
Ott kezdődött minden fájdalom.